Tüm isimler (kız, A–Z)
Tam liste A–Z. Cinsiyet sekmesi ve üstteki harflerle daraltın.
- 337
KutluayKutluay, uğurlu, kutlu ve ay gibi parlak anlam alanıyla bilinen gerçek ve kullanılan bir kız adıdır. Kökeni Türkçe çizgisine dayanır ve Türkçedeki kullanımı yumuşak bir tını kazanmıştır. Anlamındaki olumlu vurgu, ismi hem klasik hem de modern listelerde değerlendirilebilir kılar.
NadirKöken: TürkçeKur'an'da geçmiyor
337
KutluayKutluay, uğurlu, kutlu ve ay gibi parlak anlam alanıyla bilinen gerçek ve kullanılan bir kız adıdır. Kökeni Türkçe çizgisine dayanır ve Türkçedeki kullanımı yumuşak bir tını kazanmıştır. Anlamındaki olumlu vurgu, ismi hem klasik hem de modern listelerde değerlendirilebilir kılar.
NadirKöken: Türkçe
Kur'an'da geçmiyor
- 338
KübraKübra; en büyük, çok yüce ve üstün anlamına gelir. Asalet, güç ve manevi değer çağrışımı taşıyan sevilen bir kız ismidir. İslam kültüründe yücelik ve büyüklük anlamıyla değer verilen isimlerden biridir.
PopülerKöken: ArapçaKur'an'da geçiyor
- 339
Kübra SenaKübra Sena ismi, temel olarak büyüklük, yücelik ve övgü anlamlarını taşıyan birleşik ad fikrini öne çıkarır. Arapça / Türkçe kullanım kaynaklı bu ad, kız bebek isimleri arasında anlamı açık ve karakteri belirgin seçeneklerden biridir. Taşıdığı duygu, sade bir zarafetle birlikte güçlü bir kimlik hissi verir.
PopülerKöken: Arapça / Türkçe kullanımKur'an'da geçmiyor
339
Kübra SenaKübra Sena ismi, temel olarak büyüklük, yücelik ve övgü anlamlarını taşıyan birleşik ad fikrini öne çıkarır. Arapça / Türkçe kullanım kaynaklı bu ad, kız bebek isimleri arasında anlamı açık ve karakteri belirgin seçeneklerden biridir. Taşıdığı duygu, sade bir zarafetle birlikte güçlü bir kimlik hissi verir.
PopülerKöken: Arapça / Türkçe kullanım
Kur'an'da geçmiyor
- 340
KübragülKübragül, Kübra'nın yüceliğini gülün zarafetiyle birleştiren ad anlam alanıyla bilinen gerçek ve kullanılan bir kız adıdır. Kökeni Arapça / Türkçe kullanım çizgisine dayanır ve Türkçedeki kullanımı yumuşak bir tını kazanmıştır. Anlamındaki olumlu vurgu, ismi hem klasik hem de modern listelerde değerlendirilebilir kılar.
NadirKöken: Arapça / Türkçe kullanımKur'an'da geçmiyor
340
KübragülKübragül, Kübra'nın yüceliğini gülün zarafetiyle birleştiren ad anlam alanıyla bilinen gerçek ve kullanılan bir kız adıdır. Kökeni Arapça / Türkçe kullanım çizgisine dayanır ve Türkçedeki kullanımı yumuşak bir tını kazanmıştır. Anlamındaki olumlu vurgu, ismi hem klasik hem de modern listelerde değerlendirilebilir kılar.
NadirKöken: Arapça / Türkçe kullanım
Kur'an'da geçmiyor
- 341
KübranurKübranur adı, büyüklük ve nur anlamlarını birleştiren manevi ad çağrışımıyla ailelerin sevdiği anlamlı seçenekler arasında yer alır. Arapça / Türkçe kullanım kökenli yapısı, isme kültürel bir derinlik ve yerleşik bir karakter verir. Özellikle anlamı güzel kız isimleri arayanlar için doğal ve akılda kalıcı bir tercihtir.
PopülerKöken: Arapça / Türkçe kullanımKur'an'da geçmiyor
341
KübranurKübranur adı, büyüklük ve nur anlamlarını birleştiren manevi ad çağrışımıyla ailelerin sevdiği anlamlı seçenekler arasında yer alır. Arapça / Türkçe kullanım kökenli yapısı, isme kültürel bir derinlik ve yerleşik bir karakter verir. Özellikle anlamı güzel kız isimleri arayanlar için doğal ve akılda kalıcı bir tercihtir.
PopülerKöken: Arapça / Türkçe kullanım
Kur'an'da geçmiyor
- 342
KübrasuKübrasu, Kübra isminin güçlü tınısını suyun ferahlığıyla birleştiren ad anlamıyla kullanılan Arapça / Türkçe kullanım kökenli bir kız ismidir. İsmin çağrışımı hem günlük hayatta anlaşılır hem de ailelerin isim seçerken aradığı olumlu duyguyu taşır. Söylenişindeki denge, tanıdık bir ad olmasına rağmen kulağa sıcak gelmesini sağlar.
ModernKöken: Arapça / Türkçe kullanımKur'an'da geçmiyor
342
KübrasuKübrasu, Kübra isminin güçlü tınısını suyun ferahlığıyla birleştiren ad anlamıyla kullanılan Arapça / Türkçe kullanım kökenli bir kız ismidir. İsmin çağrışımı hem günlük hayatta anlaşılır hem de ailelerin isim seçerken aradığı olumlu duyguyu taşır. Söylenişindeki denge, tanıdık bir ad olmasına rağmen kulağa sıcak gelmesini sağlar.
ModernKöken: Arapça / Türkçe kullanım
Kur'an'da geçmiyor
- 343
LaleLale; zarif ve renkli bir çiçek türü anlamına gelir. Güzellik, estetik ve zarafet çağrışımı taşıyan sevilen bir kız ismidir. Osmanlı döneminde Tulip Era ile simgeleşmiş özel çiçeklerden biridir.
KlasikKöken: FarsçaKur'an'da geçmiyor
- 344
LalezarLalezar, lale bahçesi, lalelerle dolu yer anlamıyla kullanılan Farsça kökenli bir kız ismidir. İsmin çağrışımı hem günlük hayatta anlaşılır hem de ailelerin isim seçerken aradığı olumlu duyguyu taşır. Söylenişindeki denge, nadir bir ad olmasına rağmen kulağa sıcak gelmesini sağlar.
NadirKöken: FarsçaKur'an'da geçmiyor
344
LalezarLalezar, lale bahçesi, lalelerle dolu yer anlamıyla kullanılan Farsça kökenli bir kız ismidir. İsmin çağrışımı hem günlük hayatta anlaşılır hem de ailelerin isim seçerken aradığı olumlu duyguyu taşır. Söylenişindeki denge, nadir bir ad olmasına rağmen kulağa sıcak gelmesini sağlar.
NadirKöken: Farsça
Kur'an'da geçmiyor
- 345
LaliferLalifer ismi, temel olarak lale ve ışık çağrışımlarını taşıyan zarif birleşik ad fikrini öne çıkarır. Farsça / Türkçe kullanım kaynaklı bu ad, kız bebek isimleri arasında anlamı açık ve karakteri belirgin seçeneklerden biridir. Taşıdığı duygu, sade bir zarafetle birlikte güçlü bir kimlik hissi verir.
NadirKöken: Farsça / Türkçe kullanımKur'an'da geçmiyor
345
LaliferLalifer ismi, temel olarak lale ve ışık çağrışımlarını taşıyan zarif birleşik ad fikrini öne çıkarır. Farsça / Türkçe kullanım kaynaklı bu ad, kız bebek isimleri arasında anlamı açık ve karakteri belirgin seçeneklerden biridir. Taşıdığı duygu, sade bir zarafetle birlikte güçlü bir kimlik hissi verir.
NadirKöken: Farsça / Türkçe kullanım
Kur'an'da geçmiyor
- 346
LalinLalin, lal taşı gibi kırmızı ve değerli anlam alanıyla bilinen gerçek ve kullanılan bir kız adıdır. Kökeni Farsça çizgisine dayanır ve Türkçedeki kullanımı yumuşak bir tını kazanmıştır. Anlamındaki olumlu vurgu, ismi hem klasik hem de modern listelerde değerlendirilebilir kılar.
ModernKöken: FarsçaKur'an'da geçmiyor
346
LalinLalin, lal taşı gibi kırmızı ve değerli anlam alanıyla bilinen gerçek ve kullanılan bir kız adıdır. Kökeni Farsça çizgisine dayanır ve Türkçedeki kullanımı yumuşak bir tını kazanmıştır. Anlamındaki olumlu vurgu, ismi hem klasik hem de modern listelerde değerlendirilebilir kılar.
ModernKöken: Farsça
Kur'an'da geçmiyor
- 347
LamiaLamia adı, parlayan, ışıldayan ve güzel yüzlü çağrışımıyla ailelerin sevdiği anlamlı seçenekler arasında yer alır. Arapça kökenli yapısı, isme kültürel bir derinlik ve yerleşik bir karakter verir. Özellikle anlamı güzel kız isimleri arayanlar için doğal ve akılda kalıcı bir tercihtir.
KlasikKöken: ArapçaKur'an'da geçmiyor
347
LamiaLamia adı, parlayan, ışıldayan ve güzel yüzlü çağrışımıyla ailelerin sevdiği anlamlı seçenekler arasında yer alır. Arapça kökenli yapısı, isme kültürel bir derinlik ve yerleşik bir karakter verir. Özellikle anlamı güzel kız isimleri arayanlar için doğal ve akılda kalıcı bir tercihtir.
KlasikKöken: Arapça
Kur'an'da geçmiyor
- 348
LaraLara; su perisi, zarif kadın ve neşeli kişi anlamlarına gelir. Zarafet, güzellik ve modernlik çağrışımı taşıyan popüler bir kız ismidir. Kısa ve estetik duyuluşuyla son yıllarda oldukça tercih edilmektedir.
PopülerKöken: LatinceKur'an'da geçmiyor
